Regardless of the teachers being the subject and the students being the object or on the contrary, it is a moral education with a single subject.
这种单一主体道德教育由于拘泥于主客二分的主体思维,故造成了教师主体与学生主体之间的对立。
In packet scheduling, fairness of bandwidth allocation is a key factor that determines the algorithm is good or on the contrary and fairness affects QoS of data flow directly.
在分组调度中,带宽资源分配的公平性是决定算法优劣的一个非常重要的因素,而且公平性也会直接影响到数据流的服务质量。
Or has he, on the contrary, promoted an agent of changes he knows to be inevitable, without which Russia might be sent back into chaos or obscurantism?
还是相反,他想提拔变革代理人,他知道变革不可避免,没有变革,俄罗斯可能回到混乱或者蒙昧主义?
Things are either pleasant or unpleasant. The good, on the contrary, - is the way in which our cognitive and moral faculty-- which Kant calls "the reason"--understands things.
事情总是有好有坏,但只有好的东西才能被我们的,感官和道德感-,也就是康德笔下的“理性“,所认知。
应用推荐